一种应力变化语音的特征补偿方法

一种应力变化语音的特征补偿方法

一、一种对应力变异语音的特征补偿方法(论文文献综述)

张磊,韩纪庆,王承发[1](2004)在《一种对应力变异语音的特征补偿方法》文中研究指明提出一种描述正常语音和变异语音之间关系的补偿因子。该补偿因子兼顾考虑了由于变异引起的特征分布中均值和方差的变化,并在k-均值初始化的参数基础上,采用期望最大化(EM)算法迭代估计变异补偿因子的值。通过估计出的补偿因子对变异语音特征进行补偿。对航空模拟飞行器中采集的应力变异下特定话者小词表孤立词的实验结果表明,利用所提出的方法可以将识别率提高32.3%。

张磊,韩纪庆,王承发[2](2003)在《变异语音处理的研究进展》文中研究表明本文讨论了变异语音处理技术及其研究进展 ,分析了变异情况对语音识别性能产生的影响 ,综述了变异语音分类和变异语音识别方法 ,探讨了变异语音处理研究中存在的问题及未来的研究重点 .

张磊,韩纪庆,王承发[3](2002)在《MFCC特征加权应力影响下的变异语音识别》文中指出为了提高语音识别系统的顽健性,在对应力影响下语音数据分析的基础上,提出一种新的基于MF-CC系数加权的变异语音识别方法.它首先通过正常语音和应力影响下变异语音的差异求得一个变异影响因子,然后对该因子的倒数进行规正作为MFCC特征不同维的权值,从而减弱受变异影响较大的特征对识别性能的影响.对航空模拟飞行器中采集的特定话者小词表孤立词的实验表明,与传统的多重风格训练方法相比,该方法的识别率提高了10.9%;将其和倒谱平均减方法相结合,可进一步将识别率提高5.4%.

张磊,韩纪庆,王承发,张文祥[4](2002)在《基于特征加权的应力影响下顽健语音识别方法》文中进行了进一步梳理通过对应力影响下语音数据的分析 ,发现不同的特征维对变异的敏感程度不同。一般低维特征对变异比较敏感 ,相应的高维特征敏感程度差些。在此基础上 ,提出一种新的基于特征加权的变异语音识别方法。该方法通过对不同维特征加不同的权值来消除变异因素对语音特征的影响 ,从而提高系统的识别性能。文中提出对线性权值用最大相对熵估计方法获得权值。对航空模拟飞行器中采集的特定话者小词表孤立词的实验 ,最大相对熵估计方法的识别率可达到 89 9% ,与多重风格训练方法相比 ,识别率提高了 13 1%。

张磊,韩纪庆,王承发[5](2001)在《基于特征加权的应力影响下顽健语音识别方法》文中提出本文在对应力影响下语音数据分析的基础上,提出一种新的基于特征加权的变异语音识别方法.该方法首先设定线性权值,在此基础上采用最大熵方法进行估计.最后对MFCC特征不同维加权,从而减弱受变异影响较大的特征对识别性能的影响.对航空模拟飞行器中采集的特定话者小词表孤立词的实验,与多重风格训练方法相比,所提出方法的识别率提高了13.1%,识别率可达到89.9%.

张蓓[6](2019)在《变异修辞视角下的沈从文小说语言风格英译再现研究》文中研究指明基于国内文体学界对“语言风格”界定的“总和特征论”和“常规变异论”以及黎运汉对“作家语言的个人风格”的界定,本研究尝试将“作家语言的个人风格”界定为作家一系列作品中反复而持续出现的涉及调音、遣词、择句、设格、谋篇等方面的变异修辞现象的总和。鉴于此,本研究以变异修辞为切入点,对沈从文小说中反复而持续出现的涉及上述各方面的变异修辞现象的再现进行考察,以期对沈从文小说语言风格的整体再现情况作出评价。笔者发现,在汉语变异修辞研究中,相关论述就“变异修辞”这一核心概念的界定并不充分,对“变异参照系”的认定众说纷纭,无法为变异修辞方式的判定提供可操作的指导原则和统一的判定依据,此外,相关研究对变异修辞方式的分类所依据的标准也不甚统一,从而导致了变异修辞方式的归属性混乱。可以说,这些变异修辞研究大都各自为阵,尚未形成统一的变异修辞理论体系,因而不能直接用来对本选题研究对象进行有效的理论指导和实证分析。然而尽管如此,这些研究均结合大量实例对众多变异修辞方式的结构和修辞效果进行了细致的描述,所有这些研究成果对于沈从文小说中变异修辞现象的结构和修辞效果的分析乃至再现效果的评价都不乏一定的指导意义。基于上述分析,本论文引入了陈望道在其构建的汉语修辞理论体系中提出的“消极修辞”和“积极修辞”概念,指出其与“常规修辞”和“变异修辞”之间存在着对等关系。在此前提下,本研究通过将“常规修辞”即“消极修辞”指定为变异修辞的变异参照系,将陈望道所构建的“积极修辞”纲领移用为“变异修辞”纲领,从而将陈望道的汉语修辞理论体系中的“积极修辞”部分改造为“变异修辞”研究框架的基本架构,并以统一的变异参照系和“变异修辞”纲领为依据,对汉语变异修辞研究中归纳出的变异修辞方式的变异性进行了重新判定,同时根据改造后的汉语“变异修辞”研究框架的基本架构,将本研究中所认定的变异修辞方式进行整合和分类,从而形成一个博采众家之长的开放式变异修辞研究框架,以此作为沈从文小说语言风格英译再现研究的理论及结构框架。在该理论框架的指导下,笔者对沈从文小说及其英译本进行了比对性细读,从中挑选出反复且持续出现的涉及调音、遣词、择句、设格这四个方面的六种变异修辞现象,将其设定为沈从文小说语言风格英译再现的考察参数。译例分析表明:在“词语的超常搭配”的英译过程中,译者所关注的多为其基本语义的传递,很大程度上忽略了超常搭配所蕴含的独特的美学或诗学意义的再现。以“同词相应”的英译为例,只有43.8%的译文兼顾了原文用词的呼应性再现及构成呼应关系的词语/词素语义的传递。另以“乡土语言”再现为例,在“方言詈辞”的转换过程中,译者大多只关注方言詈辞的字面或语用意义的传递,忽略了其詈骂功能及其他语用功能的再现,而在“地方俗语”的转换过程中,仅有36%的译文兼顾了其语言表达形式移译和语用意义传递。再如“叙事语言中的押韵现象”的翻译,押韵现象的转换率则更是不足17%,而即便有译者尝试进行照应,其译文也存在不少问题,从而较大程度地偏离了作者的用韵风格。在“比喻”的再现方面,对于“A像B,C型”比喻的英译,尽管比喻这一修辞手法的再现率高达83.3%,但由于延伸主词英译失当,译文中比喻或难以成立,或无法与原文比喻实现对等或近似对等的修辞效果;对于“联喻”的英译,译文在各分喻语义信息的传递和修辞手法及修辞效果的再现方面,在各分喻之间相关性和呼应性的再现以及各分喻配合使用所实现的组合修辞效应的再现方面均存在一定问题。就“飞白”的英译而言,只有22.2%的译文通过在译入语中重造飞白再现了与原文飞白在修辞效果方面的对等。上述分析表明,多数译者更注重变异修辞现象语义信息的传递,忽略了表达形式和修辞效果的再现。由此,我们认为,从变异修辞视角来看,不少情况下,沈从文小说的语言风格并未得到充分再现。译者在变异修辞现象的翻译过程中所表现出的翻译倾向一方面反映了莫娜·贝克所总结的翻译文本的普遍性特征如“明晰化”、“去模糊化和简化”、“传统语法规范化”、“避免重复”以及“夸大译入语特征”等,另一方面则在一定程度上反映了译文在目标语文化的社会和文学系统中所处的地位对译者翻译策略的选择产生的影响。当译文在该系统中居于次要地位时,译者往往倾向于以现有的目标语文化规范为依据进行翻译策略选择,从而导致不充分的译文的产生。此外,这种翻译倾向还与以下因素存在着密切关联:一、译者普遍对沈从文小说的语言风格缺乏整体性认识,未能意识到变异修辞转换之于沈从文小说整体语言风格再现的重要意义;二、英语母语译者即便拥有良好的中英文读写能力,较之汉语母语译者,也依然缺乏对汉语敏锐的感知力,因而无法对各类变异修辞现象及其所蕴含的诗学意义进行透彻的理解和传递;汉语母语译者尽管能够更好地识别各类变异修辞现象,在转换过程中,却往往因缺乏应有的语感及相应的表达能力而同样无法传递出变异修辞手段所承载的风格信息;三、英汉两种语言系统上的差异性也为变异修辞现象的再现及其所蕴含的美学意义的传递带来了巨大的挑战。我们认为,要充分再现沈从文小说的语言风格,译者应对沈从文小说进行认真细读,从而获得对其作品中种种变异修辞现象等反映原作风格的语言现象的敏锐感知力。在此基础上,若能采用中西合璧的翻译模式,既充分发挥汉语母语译者在识别原作中的变异修辞现象和理解其所蕴含的美学意义方面的优势,又充分发挥英语母语译者在英语表达方面的优势,以变异译变异,充分再现原作中变异修辞现象的修辞效果,并传递出变异修辞现象所承载的风格信息,则有望将沈从文这位蜚声中外的小说家的风采展现于英语世界。

吕文涛[7](2019)在《语言接触视阈下汉语中的日语借词研究》文中指出日语借词作为汉语词汇体系中的主要组成部分,历来为词汇学研究的重要领域。然而,就目前学界研究成果观之,日语借词研究视野囿于“借什么”、“怎么借”的词汇类型描写上,且对借词类型的描写存在诸多失实现象。加之对“汉语中的日语借词借用等级”、“汉语中日语借词存活率”以及“日语借词对汉语体系的影响”等诸多问题鲜有回答。有鉴于此,本文在自建语料库数据统计的基础上,引入“语言接触”相关理论,系统分析汉语体系中的日语借词真实概貌。首先运用定量的数理方法,分别统计出汉语中的日语借词“借用等级”和“存活率”,并在此基础上试图揭示出其背后的支配机制。其次,在充分调查大量真实语料的前提下,分析日语借词对汉语“词形建构”、“语义流变”的影响。最后,在动态语用视角下分析日语借词作为异质因素进入汉语之后,对汉语生态体系形成的影响。本文共分七章,第一章为本文“绪论”,重点介绍选题缘起、语言接触定义和研究路径、日语借词研究现状、研究理论与方法、语料处理等问题。第二章研究“汉语中的日语借词借用等级”。我们以300个日语借词为研究对象,通过数据统计发现,汉语中的日语借词借用等级呈现规制的序列性,在词类上呈现:名词>动词>形容词/副词>数词/量词/代词/连词/叹词/语气词的借用等级;在语体上呈现:生活语体>商业语体>科技语体/行政语体>新闻语/文艺语体的借用等级;在语义上呈现:单义>多义的借用等级。同时,我们认为不同层面借用等级的形成并非偶发现象,其背后主要由词类形式化等级、词类语法功能以及逻辑标记、词汇密度;语义信息补偿机制;实用交际距离三个层面因素支配所形成。第三章分析“汉语中的日语借词存活率”。我们以120个日语词种为研究对象,引入“通用率”计算公式测算出120个词种在汉语体系中的存活率。数据显示:汉语中的日语词种在历时演化过程中形成差量的存活率,只有部分词种能够成为汉语体系中常用词种,而另一部分词种被汉语体系所排斥成为死词。形成这一现象涉及的变量参数诸多,我们认为主要有:接触强度、可并入度、标记成分、词汇载体几个参数交互影响所形成。第四章讨论“复制、类推与汉语词形建构”。首先我们在归类出汉语中日语词缀类型的同时,引入语言接触“复制、类推”等理论深入分析日语词缀或者语素对汉语词形建构的影响。我们认为日语词缀或者构词语素进入汉语后会形成“标模”,汉语通过复制“标模”从而获得“语言模型”,并再次基础上运转“类推”机制量产出大量新型结构的词汇。其具体表现在:音节多样化、词序易位、实词虚化以及组配多元化。第五章考察“语言感染与汉语语义流变”。通过对本文语料库语料取样分析的前提下,我们认为日语通过“回归借词”、“日源借词”的词汇通道对汉语语义演变形成。根据语义感染层级,日语借词对汉语语义影响主要分为:直接影响和次生影响。直接影响主要分为:语义叠加、语义缩小、语义重构三个方面,次生影响主要分为“语义推演;语义整合、语义泛化三个层面。第六章探究“竞争、选择与汉语生态”。本章节引入“竞争一选择”生物学相关理论,系统地描写日语借词在汉语体系中的实际运转状况。我们通过大量语料调查和数据统计,证实了生物学“竞争—选择”模式在语言体系内也是普遍存在。研究表明:日语借词进入汉语体系后,为了争夺生存与发展的空间,与汉语功能相同或者相似的语言要素会形成相互竞争、相互渗透的现象,具体表现在,词汇竞争与选择、语法竞争与选择、组配的竞争与选择三个层面,其中词汇竞争选择具体表现为语义输出竞争选择、词种指称竞争选择。语义输出竞争根据竞争层级的强弱关系可以分为:语义共现、语义压制、语义覆盖;词种输出竞争根据竞争选择语言流变过程可以为:语码转换、指称弱化、词种整合三个方面。语法竞争选择具体表现在词法、时态、句法三个方面。组配竞争我们选择“史上最XXX”的日语组配结构与汉语类似于这种功能的“历史上最XXX”和“XXX史上最XXX”进行个案比较,通过大量数据统计,我们发现“史上最XXX”组配构式压缩了汉语“历史上最XXX”和“XXX史上最XXX”组配构式的使用空间,这主要汉语基于“史上最XXX”在篇章内具有强大的组配特点而作出的择优选择。第七章为“结语”。对全文各章节进行扼要的总结,并且指出文章研究不足之处以及对这一研究领域后续可研究的问题。

巫小兰[8](2018)在《对感冒语音鲁棒的语音指令识别及嵌入式实现》文中认为近几年来,语音识别技术逐渐进入人们的日常生活,而加入了语音识别技术的智能家居系统使得人们的生活更加舒适、便利。但是在实际应用场景中,语音识别准确性受许多因素的影响,例如环境噪声或者说话人本身变音(如感冒、声带发炎、咽喉炎等),从而导致语音识别系统鲁棒性不强。环境噪声的因素目前已得到研究人员广泛关注并采取各种措施来降低噪声的影响,但是对说话人本身变音的研究还十分缺乏。因此本文对说话人感冒状态下的语音识别进行了研究,其中重点研究了语音识别系统在保证正常语音识别率的同时使得感冒语音识别率尽量接近正常语音识别率,从而改善语音识别系统性能。本论文的主要研究工作和创新如下:(1)建立了感冒语音数据库。根据智能家居控制语音指令,建立了“感冒非常态及常态语音数据库”,该数据库已被中文语言资源联盟收录(No:CLDC-2018-001)。(2)对感冒语音与正常语音的特征进行差异分析和特征参数处理。采用研究对象感冒前、后的语音,对所提取的特征参数做统计分析。分析表明研究对象感冒前、后的基音频率、共振峰、Mel倒谱系数具有明显的区别。根据特征参数的差异,本文提出一种基于特征空间轨迹的时间规正方法,该方法采用段内语音信号的均值代表语音特征。实验结果表明相比Mel倒谱系数特征,经过该方法处理的特征能有效降低正常语音与感冒语音之间的特征差异。(3)考虑到感冒语音与正常语音模板的失配问题,提出了两种对感冒语音鲁棒的语音识别方案。第一种是基于决策融合的语音识别方案,该方案通过SVM分类器对输入语音进行正常语音和感冒语音的分类判别。当感冒语音与正常语音区分度较小时,经过决策融合方法得出识别结果;而区分度较大时,根据分类结果采用对应的语音模板得出识别结果。该方案弥补了语音判别过程带来的误差,提升了感冒语音在语音识别系统中的识别率。第二种是基于特征空间轨迹的时间规正的语音识别方案,该方案对感冒语音特征参数进行时间规正处理。该方案能有效提高了感冒语音的识别率和实时性。(4)实现了嵌入式语音识别系统,其中包括语音识别算法模块、人机交互界面模块及在线学习模块。最后在真实场景下对系统进行测试,系统识别率在77.52%左右。

吕成国,韩纪庆[9](2007)在《基于子空间方法的应力影响下变异语音分类》文中提出应力影响下的变异语音是由于说话人受到重力加速度变化而产生的,与正常语音相比,变异语音频谱能量在频带范围内分布更加分散。把整个频带划分成8个子带,采用子带频谱能量的比值为特征,提出一种基于子空间方法的正常/变异语音分类方法。该方法采用CLAFIC方法设计初始向量子空间,并通过LSM算法对两类样本子空间按不同的旋转方式训练,用预分类的结果调整分类器的参数来改善分类器的性能。实验结果表明,该方法对应力影响下的变异语音与正常语音具有良好分类效果,平均分类正确率达到了95.9%。

吕成国,韩纪庆,王承发[10](2005)在《动态时间规正与差别子空间相结合的变异语音识别方法》文中研究说明分析了由于说话人受到重力加速度变化而产生的变异语音(应力影响下的变异语音)的特点,把变异语音分成主体部分和变异部分两方面进行研究,提出一种动态时间规正与差别子空间相结合的孤立词语音识别方法。该方法构造差别子空间去除变异部分的影响,利用语音的主体部分进行识别,采用动态时间规正技术对语音特征矢量进行长度对齐,并提出了相应的判别标准。实验结果表明,本方法对应力影响下的变异语音具有良好识别效果,对15个词的小词表,系统平均识别率达到98.3%,与正常语音的识别率基本相当。克服了话者在应力影响下由于心理紧张和生理情况的变化,语音发生严重变异,导致常规语音识别系统性能急剧下降的缺点。

二、一种对应力变异语音的特征补偿方法(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、一种对应力变异语音的特征补偿方法(论文提纲范文)

(1)一种对应力变异语音的特征补偿方法(论文提纲范文)

引言
1 变异补偿因子λ
2 补偿因子的估计
3 补偿过程
4 实验与讨论
5 结论

(2)变异语音处理的研究进展(论文提纲范文)

1 引言
2 国内外研究现状
3 变异语音处理方法综述
    3.1 变异语音分析
    3.2 变异语音分类
        3.2.1 基于线性特征的分类
        3.2.2 基于非线性特征分类
        3.2.3 基于子带分析特征的分类
        3.2.4 基于MFCC特征的分类
    3.3 变异语音识别
        3.3.1 顽健特征提取
        3.3.2 变异规正补偿方法
        3.3.3 调整模型的方法
4 存在的问题及未来研究重点
5 结论

(3)MFCC特征加权应力影响下的变异语音识别(论文提纲范文)

1 变异语音库及应力下变异语音分析
    1.1 应力下变异语音数据库
    1.2 变异语音分析
2 基于MFCC特征加权的方法
3 实验与讨论
4 结论

(4)基于特征加权的应力影响下顽健语音识别方法(论文提纲范文)

一、引言
二、数据分析
    2.1 应力变异语音数据库
    2.2 变异语音分析
三、基于最大相对熵估计的加权方法
    3.1 初始值的确定
    3.2 最大相对熵估计方法
四、实验与讨论
五、结论

(6)变异修辞视角下的沈从文小说语言风格英译再现研究(论文提纲范文)

致谢
摘要
Abstract
第1章 绪论
    1.1 沈从文小说英译研究综述
        1.1.1 文献搜集及宏观分析
        1.1.2 各主题研究现状
    1.2 研究思路与方法
        1.2.1 研究思路
        1.2.2 研究方法
    1.3 研究目的与意义
        1.3.1 学术价值
        1.3.2 现实意义
第2章 变异修辞与沈从文小说语言风格的英译再现研究
    2.1 中、西方修辞研究发展历程概述
    2.2 汉语修辞的定义及分类
        2.2.1 汉语修辞的定义
        2.2.2 汉语修辞的分类
    2.3 汉语常规修辞与变异修辞
        2.3.1 汉语常规修辞与变异修辞的界定
        2.3.2 汉语变异修辞研究述评
    2.4 汉语变异修辞再定义及汉语变异修辞研究框架的重构
        2.4.1 汉语变异修辞再定义
        2.4.2 汉语变异修辞研究框架的重构
    2.5 重构后的汉语变异修辞研究框架对沈从文小说语言风格英译再现研究的启示
        2.5.1“语言风格”的定义
        2.5.2 语言风格与变异修辞的关系
        2.5.3 重构后的汉语变异修辞研究框架对沈从文小说语言风格英译再现研究的启示
第3章 沈从文小说中辞的意味的英译再现
    3.1 词语的超常搭配的英译再现
        3.1.1 词语的超常搭配的定义
        3.1.2 词语的超常搭配的译例分析
        3.1.3 词语的超常搭配的英译再现情况小结
    3.2 同词相应的英译再现
        3.2.1 同词相应的译例分析
        3.2.2 同词相应的英译再现情况小结
    3.3 乡土语言的英译再现
        3.3.1 方言詈辞的英译再现
        3.3.2 地方俗语的英译再现
第4章 沈从文小说中辞的音调的英译再现
    4.1 沈从文小说中辞的音调的英译再现
        4.1.1 辞的音调的定义及分类
        4.1.2 沈从文小说对辞的音调的运用
    4.2 叙事语言中押韵句的译例分析
    4.3 叙事语言中押韵句的英译再现情况小结
第5章 沈从文小说中辞格的英译再现
    5.1 比喻的英译再现
        5.1.1“A像B,C型”比喻的英译再现
        5.1.2 联喻的英译再现
    5.2 飞白的英译再现
        5.2.1 飞白的定义
        5.2.2 飞白的译例分析
        5.2.3 飞白的英译再现情况小结
第6章 结论
    6.1 本研究的主要观点
    6.2 本研究的创新点
    6.3 本研究的局限性
参考文献
附录一
附录二

(7)语言接触视阈下汉语中的日语借词研究(论文提纲范文)

中文摘要
ABSTRACT
第一章 绪论
    1.1 选题缘起
        1.1.1 语言监测与语言规划
        1.1.2 词汇环流与文化互动
        1.1.3 词汇规范和词典编撰
    1.2 研究现状
        1.2.1 语言接触理论概述
        1.2.2 日语借词研究现状
        1.2.3 评价与本文拟解决问题
    1.3 研究方法
        1.3.1 基础理论支撑
        1.3.2 演变机制
        1.3.3 研究方法选择
    1.4 语料处理
        1.4.1 文本与词种
        1.4.2 语料加工
        1.4.3 语料统计
第二章 汉语中的日语借词借用等级
    2.1 汉语中的日语借词类型
        2.1.1 词源角度
        2.1.2 借用方式
    2.2 汉语中的日语借词借用等级
        2.2.1 统计词种的选择
        2.2.2 词类借用等级
        2.2.3 语义借用等级
        2.2.4 语体借用等级
    2.3 本章小结
第三章 汉语中的日语借词存活考察
    3.1 词汇存活测算方法
        3.1.1 公式的选择
        3.1.2 测算的语料与词种
        3.1.3 测算的数据统计
        3.1.4 数据讨论
    3.2 接触强度
        3.2.1 时间差异度
        3.2.2 语义粘合度
    3.3 可并程度
        3.3.1 填补借词
        3.3.2 修饰借词
    3.4 标记成分
        3.4.1 结构标记成分
        3.4.2 语义标记成分
        3.4.3 认知标记成分
    3.5 词汇载体
        3.5.1 历史载体
        3.5.2 制度载体和器物载体
    3.6 本章小结
第四章 复制、类推与汉语词形构建
    4.1 汉语中的日语词缀类型
        4.1.1 日语类前词缀
        4.1.2 日语类后词缀
    4.2 音节多样化以“X性”为例
        4.2.1 汉语“X性”的音节
        4.2.2 日语“X性”的音节
    4.3 词序易位以“控X”为例
        4.3.1 “控”汉语原始词位
        4.3.2 现代汉语“控”的易位
    4.4 实词虚化以“X化”为例
        4.4.1 “化”词典释义
        4.4.2 “化”语法化研究现状
        4.4.3 汉日“化”的语法互动
    4.5 组配多样化以“秒X”为例
        4.5.1 汉语“秒”原始组配
        4.5.2 汉语“秒”的变异组配
        4.5.3 结构复制与“秒+V”组配多元化
    4.6 本章小结
第五章 语言感染与汉语语义流变
    5.1 语义叠加
        5.1.1 单纯叠加
        5.1.2 对译叠加
        5.1.3 混合叠加
    5.2 语义缩小
        5.2.1 对译缩小
        5.2.2 日义缩小
    5.3 语义重构
        5.3.1 非完整性重构
        5.3.2 完整性质重构
    5.4 语义推演
        5.4.1 单线推演
        5.4.2 辐射推演
        5.4.3 混合推演
    5.6 语义泛化
        5.6.1 语义分布
        5.6.2 语义指向
    5.7 本章小结
第六章 竞争、选择与汉语生态变化
    6.1 词汇竞争与选择
        6.1.1 语义竞争
        6.1.2 指称竞争
    6.2 语法竞争与选择
        6.2.1 词类竞争
        6.2.2 时态竞争
        6.2.3 句法竞争
    6.3 组配构式竞争与选择
        6.3.1 组配能力多样
        6.3.2 句法功能灵活
        6.3.3 语义延展性强
    6.4 本章小结
第七章 结语
    7.1 研究结论
    7.2 研究局限性
    7.3 后期展望
参考文献
致谢

(8)对感冒语音鲁棒的语音指令识别及嵌入式实现(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 绪论
    1.1 选题背景与意义
    1.2 语音识别研究状况与趋势
    1.3 智能家居的语音交互进展
    1.4 研究内容及章节安排
第二章 感冒语音与正常语音的特征差异性分析
    2.1 实验语音数据库和实验平台
        2.1.1 语音数据库
        2.1.2 实验平台
    2.2 语音信号的产生过程
    2.3 语音基音分析
        2.3.1 短时自相关函数的基音检测
        2.3.2 感冒前、后基音周期对比
    2.4 语音共振峰分析
        2.4.1 基于倒谱法的共振峰提取
        2.4.2 感冒前、后共振峰对比
    2.5 语音Mel倒谱分析
    2.6 基于特征空间轨迹的时间规正
        2.6.1 时间规正方法
        2.6.2 基于特征空间轨迹的时间规正算法
        2.6.3 实验及结果分析
    2.7 本章小结
第三章 对感冒语音鲁棒的语音识别方案
    3.1 感冒语音与正常语音分类
        3.1.1 SVM支持向量机
        3.1.2 支持向量机参数寻优和训练
        3.1.3 分类实验
    3.2 基于决策融合的语音识别方案
        3.2.1 方案框架
        3.2.2 决策融合模块设计
        3.2.3 阈值参数寻优
    3.3 基于特征空间轨迹时间规正的语音识别方案
        3.3.1 方案框架
        3.3.2 分段参数寻优
    3.4 语音识别方案实验设计与分析
        3.4.1 实验数据和评价指标
        3.4.2 实验结果分析
    3.5 本章小结
第四章 嵌入式语音识别系统的实现
    4.1 系统总体方案设计
    4.2 软件系统设计
        4.2.1 系统开发环境
        4.2.2 Android端软件设计
        4.2.3 语音识别算法设计
        4.2.4 在线学习模块
        4.2.5 系统人机交互界面实现
    4.4 实验结果及分析
    4.5 本章小结
第五章 总结与展望
    5.1 工作总结
    5.2 工作展望
参考文献
攻读硕士学位期间取得的研究成果
致谢
附件

(10)动态时间规正与差别子空间相结合的变异语音识别方法(论文提纲范文)

引言
1 差别子空间方法的基本原理
    1.1 差别子空间的基本概念
    1.2 变异语音的特点及最优标准
2 DTW与差别子空间相结合的方法
    2.1 特征矢量的对齐修正
    2.2 判别距离的选择
3 实验情况
    3.1 系统对正常语音识别率考核
    3.2 变异语音识别实验
4 结论

四、一种对应力变异语音的特征补偿方法(论文参考文献)

  • [1]一种对应力变异语音的特征补偿方法[J]. 张磊,韩纪庆,王承发. 声学学报, 2004(01)
  • [2]变异语音处理的研究进展[J]. 张磊,韩纪庆,王承发. 电子学报, 2003(03)
  • [3]MFCC特征加权应力影响下的变异语音识别[J]. 张磊,韩纪庆,王承发. 哈尔滨工业大学学报, 2002(06)
  • [4]基于特征加权的应力影响下顽健语音识别方法[J]. 张磊,韩纪庆,王承发,张文祥. 中文信息学报, 2002(01)
  • [5]基于特征加权的应力影响下顽健语音识别方法[A]. 张磊,韩纪庆,王承发. 第六届全国人机语音通讯学术会议论文集, 2001
  • [6]变异修辞视角下的沈从文小说语言风格英译再现研究[D]. 张蓓. 上海外国语大学, 2019(07)
  • [7]语言接触视阈下汉语中的日语借词研究[D]. 吕文涛. 华中师范大学, 2019(01)
  • [8]对感冒语音鲁棒的语音指令识别及嵌入式实现[D]. 巫小兰. 华南理工大学, 2018(01)
  • [9]基于子空间方法的应力影响下变异语音分类[J]. 吕成国,韩纪庆. 计算机工程与应用, 2007(01)
  • [10]动态时间规正与差别子空间相结合的变异语音识别方法[J]. 吕成国,韩纪庆,王承发. 声学学报, 2005(03)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

一种应力变化语音的特征补偿方法
下载Doc文档

猜你喜欢