日语毕业论文常见问题及答案

日语毕业论文常见问题及答案

问:有关日语毕业论文的问题
  1. 答:我是日语双学位的,和日语专业学生一起答辩。我们的导师给出了大致范围,写日本文化和中国文化的对比以及日本文化受中国文化的液拆影响。论文可以按照你的兴趣来写,只要不是被前人已经研究的没有新意的命题,再融入你自己的观点,都是可以的。闹纯枣我们老师在日本留学,据说日本人的确是很裤歼重视论文,会装订成册发给亲朋好友,不过具体说到有多重视,好像也没你想象的那么严重,用心写,不要抄袭就好啦
问:关于日语专业毕业论文,我想写翻译日本动漫时易出现的错误现象,进而归纳这些错误,分析错误原因。
  1. 答:这个题目不值得一写。各字幕组都高手如云,知名动漫翻译中错误更少。倒是市面上那些正版DVD什么的,翻译哪郑很垃圾。非要说的话就是一些词汇翻译过来以后在イメージ上的差异。
    比如,sayonara,是翻译成“再见了”还是“永别了”,就有很大的差别。在叛逆的鲁鲁修最后的那几集,这个李咐颂词出现的比较多,但我看的都翻译成的“再见”。这样 的话在悲剧感上会有点不足吧?
    比如,kuso啦,chikushou还有mukatuku等语气词,也看个人理解的,有的人统一翻成可恶,有的偶尔也使用原意,畜生什么的。前两天看的有把iyarashii翻成“好 ”的,觉得很有意思。
    再比简颤如,很多的字幕都在日语外来语翻译的时候直接用英文。不排除一些人不懂英文。但这种情况下为什么用英语而不是直接翻译成汉语呢。这主要就是イメージ上的差异导致的。
    如果你平时动漫看得多的话,应该能想到一些类似的东西吧。如果你平时看得少的话呢,实在不推荐写这个题目,要求的信息量比较大。
问:日语语言学毕业论文答辩一般会问什么问题?
  1. 答:问你论文的问题啊,有些老师还喜欢考你自己论文里面生僻字的读音,之前一定要做好准备。
日语毕业论文常见问题及答案
下载Doc文档

猜你喜欢